Peter Chung
鈡文勇(彼得)

paints houses
to represent people 

I. About the Artist

“The house is the person. In my paintings, it serves as the purest protective shell for the soul.”

Peter Chung, born in Hong Kong and establishing his career as an artist in Toronto in 1996, possesses a unique vision rooted in his background as a founding member and former lecturer at the Hong Kong Institute of Visual Art. His award-winning expertise in advertising and oil painting has shaped a style marked by vibrant colors, balanced compositions, and profound thematic depth.

A Masterful Fusion: Eastern Philosophy & Western Vision The work of Peter Chung is a masterful fusion of profound Eastern philosophy and vibrant Western visual art. Within the rhythmic pulses of Western color, he embeds the tranquil Eastern soul of “Home, Protection, and Fate.”

Core Symbols: Sanctuary and Memory

  • The House — A Protective Shell:
    • Body’s Shell: Since humans spend the majority of their lives indoors, Peter uses the house as a metaphor for the person. It represents the body that envelops the soul, providing a sturdy and essential sense of security.
    • Absolute Privacy (No Doors): Painted without doors to symbolize an inner sanctuary—a temple for the self, free from external interference.
    • Windows: The “eyes” of the house, quiet portals for the soul to connect with the world.
  • The Shadow — Fearless Sacrifice: Shadows possess a sacred significance. When one shadow is cast upon another, it represents the protection of a loved one—a spirit of fearless sacrifice, being a shield against life’s storms.
  • The Background — Decoding the Narrative:
    • Squares: Act as “Memory Frames,” preserving precious and indelible fragments of our journey.
    • Stripes: Symbolize the passage of time and the rhythmic pace of life.
    • Circles: Represent fulfillment, condensed memories, and life energy.
    • The Light of Blessing: The constant warm glow in the center represents a profound blessing upon life and home.

II. Art Series Guide

More about Peter >>

關於藝術家 

「屋即是人。我畫中的房子,是靈魂最純粹的保護外殼。」

Peter Chung(鍾文勇)出生於香港,於 1996 年在多倫多展開其藝術職業生涯。作為香港視覺藝術學院的創辦成員及前任講師,他擁有深厚的藝術積澱與專業底蘊。Peter 在廣告設計與油畫領域屢獲殊榮,這段跨越設計與純藝術的背景,造就了他鮮豔奪目、構圖平衡且極具思想深度的獨特風格。

東西方的對話:哲學與視覺的融合 Peter 的作品是東方深邃哲學與西方現代視覺藝術的完美結合。他在西方豐富大膽的色彩律動中,植入了東方關於「家、守護與緣分」的寧靜靈魂。對 Peter 來說,每一幅畫作不僅是視覺的饗宴,更是一段關於生命、愛與時間的深刻敘事。

核心語彙:守護與記憶

  • 關於「屋子」— 生命的保護外殼
    • 身體的外殼:因為人的一生大部分時間都待在屋內,房子就像人的身體外殼,包裹著靈魂,給予最基礎且厚實的安全感。
    • 絕對的私密(全無門扉):畫中房子均無門,象徵內心最純粹的隱私與守護——這是一個屏除干擾、全然屬於自我的精神聖殿。
    • 靈魂之窗:細小的窗戶則是房子的眼睛,是守護者與外界交流的微光。
  • 關於「影子」— 不畏犧牲的守護: 在 Peter 的構圖中,「影子」具有神聖的意義。當一棟房子的影子投射在另一棟上,代表對深愛的人(家人、伴侶或孩子)的保護。這是一種不畏犧牲的精神——甘願成為遮風擋雨的屏障,在沈默中提供最堅定的支持。
  • 關於「背景設計」— 生命敘事的解碼
    • 記憶方格 (Squares):如同一幀幀記憶相框,保護並珍藏生命中那些一閃而過、卻無比重要的片段。
    • 長條 (Stripes):象徵時間的流逝與生命的節奏,記錄我們在歲月長河中的行走。
    • 圓形 (Circles):代表圓滿與循環,也像是腦海中閃過的記憶片段與生命能量的凝聚。
    • 祝禱之光:畫面中心恆常存在的暖色調光芒,代表對生命、家庭的慶祝與永恆祝福。

二、 藝術系列導覽 (Art Series Guide)

了解彼得更多

‘PATHS TO LOVE’ SERIES

The “Paths to Love” series offers a profound exploration of romantic relationships through its captivating visual metaphors. This artistic representation beautifully encapsulates the essence of companionship, portraying the deep layers of love, sacrifice, and mutual support that are foundational to lasting relationships.

The symbolism of one house protecting the other by employing a shadow is particularly evocative, illustrating the selflessness and dedication that partners often show towards each other. It’s a reminder of the importance of nurturing and safeguarding the bond shared with a loved one, even in the face of life’s challenges. 

 

Moreover, the perpetual light that shines upon these houses serves as a beacon of hope and joy, suggesting that despite the hardships, a relationship grounded in true love and mutual respect will always find its way back to happiness and fulfillment. 

The “Paths to Love” series, through its symbolic narrative, encourages viewers to reflect on the dynamics of their own relationships. It prompts a deeper appreciation for the protective measures we take for our loved ones and the light of joy and contentment that such love brings into our lives. It’s a celebration of love’s power to transcend the ordinary, turning everyday moments into a shared journey of joy and discovery.

 (愛之路)系列

是對關係的強烈的隱喻表現,強調保護、犧牲和真愛的回報等主題。 一棟房子遮蔽或保護另一棟房子的形像是一個強有力的視覺隱喻,說明了戀愛關係中的伴侶如何相互支持和保護。 房屋上閃耀的有益光芒象徵著維持愛與支持的關係所帶來的祝福和正面成果。 這可以解釋為雙方都致力於彼此福祉的關係所帶來的幸福、滿足和喜悅。 這是一種美麗而富有詩意的表現形式,可以引起許多人的共鳴,反映浪漫關係中的普遍價值觀和經驗。

(愛之路)系列透過迷人的視覺隱喻對浪漫關係進行了深刻的探索。 這種藝術表現形式完美地概括了陪伴的本質,描繪了深層的愛、犧牲和相互支持,這些都是持久關係的基礎。

一宮保護另一宮的象徵意義特別令人回味,說明了伴侶經常對彼此表現出的無私和奉獻精神。 它提醒我們,即使面對生活的挑戰,培養和維護與親人之間的連結也很重要。 這種保護行為可以被視為關係中個體優先考慮彼此幸福和福祉的各種方式的隱喻,從簡單的善意行為到重大犧牲。

此外,照耀在這些房屋上的永恆光芒成為希望和歡樂的燈塔,表明儘管困難重重,但基於真愛和相互尊重的關係總會找到回歸幸福和滿足的道路。 

(愛之路》系列透過其像徵性的敘事,鼓勵觀眾反思自己人際關係的動態。 它促使我們更加感激我們為所愛之人採取的保護措施,以及這種愛為我們的生活帶來的快樂和滿足之光。 這是對超越平凡的愛的力量的慶祝,將日常時刻變成共同的歡樂和發現之旅。

‘FAMILY STORY’SERIES

“Family Story,” brings an enchanting twist to the concept of family and community. By painting houses as symbols for family members, relatives, and friends, he creates a visual narrative that explores the relationships and bonds within a family unit. The varying sizes of the houses represent the diversity within a family, from the elders to the youngest members, each with their own unique characteristics and stories.

The proximity of the houses in his paintings suggests a strong sense of unity and togetherness, echoing the idea that families and communities thrive on closeness and mutual support. This artistic choice might also hint at the interconnectedness of lives within a community, where everyone plays a significant role in the collective well-being.

Peter’s work can be seen as a metaphor for the emotional and social structures that families and friends create to support one another. It’s a reminder of the beauty of staying connected and the strength found in unity. His series not only celebrates the concept of family and community but also encourages viewers to reflect on their own relationships and the bonds that tie them to others.

Through his innovative use of houses to represent people, Peter invites us into a world where architecture and human relationships intertwine, offering a fresh perspective on the traditional family portrait. It’s a heartwarming exploration of love, belonging, and the places we call home—both physically and metaphorically.

‘家的故事’系列

彼得把大大小小的房子画成家人,还有很多房子画成亲戚和朋友. 这些房子靠得很近,表明它们彼此和谐相处.

彼得的“家的故事”系列,以其独特的视角和创意,展现了家庭和社区的温暖图景。通过将大大小小的房子比作家庭成员、亲戚和朋友,他不仅在视觉上捕捉了家庭成员之间的多样性和个性,也深刻地表达了家庭内部以及家庭与家庭之间的联系和相互支持。

这些房子紧密相连的布局,不仅象征了家庭成员之间的紧密联系,也反映了在团结和谐中共同生活的美好愿景。彼得的作品超越了传统家庭画像的界限,以房子作为象征,探索了人与人之间情感的连结和社区的共生关系。

通过这样的艺术创作,彼得邀请观众反思自己与家人、朋友之间的关系,以及这些关系构建的情感和社会结构。他的系列作品不仅是对家庭和社区概念的庆祝,也是对居住空间作为情感避风港的赞美——无论是实体的家,还是我们心中的归属感。

“家的故事”系列通过将建筑元素与人际关系相结合,为我们提供了一个全新的视角来观察和理解家的意义,彼此之间的联系,以及共同生活的和谐。这是一次关于爱、归属以及我们称之为家的地方的温馨探索。

‘THE MATCHMAKER’ SERIES

The concept of Yue Lao, or the Matchmaker, is deeply rooted in Chinese mythology and folklore. Yue Lao is often depicted as an devine being living on the moon ,with a kind and wise demeanor, responsible for bringing destined couples together through the use of a invisible magical red string, also known as the “String of Marriage.” This string connects the pinky fingers of the two individuals who are meant to be soul mates, regardless of the distance and  obstacles they may face.

The Matchmaker series  explores themes of destiny, love, and the interconnectedness of people’s lives through the lens of Chinese mythology. It may follow the journeys of individuals whose paths intertwine due to the workings of Yue Lao and the mysterious red string, ultimately leading them to discover the true meaning of love and fate.

Overall, the Matchmaker series offers a glimpse into the enduring allure of ancient myths and legends, while also exploring universal themes of romance and destiny that resonate with audiences worldwide.

‘月佬’系列

‘月佬’在中国神话和民间传说中根深蒂固。月佬经常被描绘成一个和蔼智慧的老人,通过使用一根看不见的神奇红线,也被称为“姻缘线”,负责将命中注定的夫妻结合在一起。这根红线连接着两个注定要成为灵魂伴侣的个体,无论他们面临多大的距离和障碍。

(月佬系列)通过中国神话的视角探索了命运、爱情以及人们生活的相互联系等主题。它可能追随个体的旅程,这些个体的道路因月老和神秘的红线而交织在一起,最终引导他们发现爱情和命运的真正含义。

总的来说,(月佬系列)揭示了古代神话和传说永恒魅力的一瞥,同时也探索了与全球观众共鸣的浪漫和命运的普遍主题。

This website uses cookies to improve your experience. Cookie Policy